薫
自由に生きる素振りで もうずっとここから動けない
지유우니 이키루 소부리데 모우 즛토 코코카라 우고케나이
자유롭게 사는 척으로 이제 더는 여기서 움직일 수 없어
目を背けた眩しさは 予防線のAlarm
메오 소무케타 마부시사와 요보우센노 Alarm
눈을 돌린 눈부심은 예방선의 Alarm
きっとキミには救えない 自分でさえも癒せない
킷토 키미니와 스쿠에나이 지분데사에모 이야세나이
분명 너에게는 구원받을 수 없어 스스로도 치유할 수 없어
それでも何故愛しさは キミを離さない
소레데모 나제 이토시사와 키미오 하나사나이
그런데도 어째서 사랑스러움은 너를 놓지 않는지
差し伸べられた手じゃ バランスが取れないね
사시노베라레타 테쟈 바라누스가 토레나이네
내밀어진 손으로는 밸런스가 맞지 않네
そんな表情させたいワケじゃないのに
손나 카오사세타이 와케쟈 나이노니
그런 얼굴로 만들고 싶은 게 아닌데
破れた羽を包んで 儚げに惑うCloudy eyes
야부레타 하네오 츠츤데 하카나게니 마도우 Cloudy eyes
찢어진 날개를 감싸서 덧없게 현혹되는 Cloudy eyes
どうか(どうか) 悲しまないで欲しい
도우카 카나시마나이데 호시이
부디 슬퍼하지 말아 줬으면 해
今すぐその優しさに 全て委ねてしまえたら
이마스구 소노 야사시사니 스베테 유다네테시마에타라
지금 당장 그 상냥함에 전부 맡겨버린다면
壊れたこの世界で 愛だって誓うのに
코와레타 코노 세카이데 아이닷테 치카우노니
부서진 이 세상에서 사랑 따위 맹세할 수 있을 텐데
意味なんかないんだろ 思うほど別にキミには
이미난카 나인다로 오모우호도 베츠니 키미니와
의미 따위 없겠지 생각할수록 그다지 너에게는
だけどほんの少しくらい 期待してるHeartache
다케도 혼노 스코시쿠라이 키타이시테루 Heartache
그렇지만 아주 조금 정도는 기대하고 있는 Heartache
わかってなんて言わない 愛してよだなんて言えない
와캇테난테 이와나이 아이시테요다난테 이에나이
알아달라거나 말하지 않아 사랑할 것 같다거나 말할 수 없어
それでもまた愛しさは 欲張りにさせる
소레데모 마타 이토시사와 요쿠바리니 사세루
그런데도 다시 사랑스러움은 욕심쟁이로 만들어
自分から差し出した 弱さも過去も全部
지분카라 사시다시타 요와사모 카코모 젠부
스스로 끄집어 낸 나약함도 과거도 전부
違うよ、押し付けたいワケじゃないんだ
치가우요, 오시츠케타이 와케쟈 나인다
아니야, 강요하고 싶은 게 아니야
破れた羽の行方と 立ち尽くしているCloudy love
야부레타 하네노 유쿠에토 타치츠쿠시테이루 Cloudy love
찢어진 날개의 행방과 멈춰 서있는 Cloudy love
どうか(どうか) この手を取って欲しい
도우카 코노 테오 톳테 호시이
부디 이 손을 잡아줬으면 해
これからその微笑みを 俺だけのものにさせて
코레카라 소노 호호에미오 오레다케노 모노니 사세테
이제부터 그 미소를 나만의 걸로 만들어서
壊れたこの世界の真ん中で キミだけを
코와레타 코노 세카이노 만나카데 키미다케오
부서진 이 세상의 중심에서 너만을
抱きしめたい
다키시메타이
안고 싶어
甘い(甘い)痛み(痛み)キミから貰った
아마이 이타미 키미카라 모랏타
달콤한 아픔 네게서 받은
Heartache…
Heartache…
Heartache…
破れた羽の行方と 立ち尽くしているCloudy love
야부레타 하네노 유쿠에토 타치츠쿠시테이루 Cloudy love
찢어진 날개의 행방과 멈춰 서있는 Cloudy love
どうか(どうか)この手を取って欲しい
도우카 코노 테오 톳테 호시이
부디 이 손을 잡아줬으면 해
真っ直ぐな眼差しで
맛스구나 마나자시데
올곧은 눈으로
破れた羽を包んで 儚げに惑うCloudy eyes
야부레타 하네오 츠츤데 하카나게니 마도우 Cloudy eyes
찢어진 날개를 감싸서 덧없게 현혹되는 Cloudy eyes
どうか(どうか)悲しまないで欲しい
도우카 카나시마나이데 호시이
부디 슬퍼하지 말아 줬으면 해
今すぐその優しさに 全て委ねてしまいたい
이마 스구 소노 야사시사니 스베테 유다네테시마이타이
지금 당장 그 상냥함에 전부 맡겨버리고 싶어
強引にだって 奪わせてLady
고우인니닷테 우바와세테 Lady
억지로라도 뺏게 해줘 Lady
壊れたこの世界で 愛だって誓うから
코와레타 코노 세카이데 아이닷테 치카우카라
부서진 이 세상에서 사랑 따위 맹세할 테니까
'직접 안 하면 찝찝한 사람의' 카테고리의 다른 글
[Readyyy!] GO NOW!/RayGlanZ 가사/발음/번역 (0) | 2019.10.15 |
---|---|
[Readyyy!] Bring it on/RayGlanZ 가사/발음/번역 (0) | 2019.10.10 |
4집 언데드 Bloody Moon Vampire 가사/발음/번역 (0) | 2018.10.17 |
4집 언데드 Valentine Eve's Nightmare 가사/발음/번역 (0) | 2018.09.01 |
3집 언데드 보너스 트랙 Death Game Holic 가사/발음/번역 (0) | 2018.08.09 |